0898-08980898

利盈平台EXPERTS

李某某

咨询热线

0898-08980898
地址:广东省清远市
传真:0000-0000-000

利盈APP下载

当前位置: 首页 > 利盈APP下载

大陆简体与马新简体有什么区别?

发布时间:2023-09-27 23:35:46 点击量:

理论上一样,使用习惯上不同。另外没有强制力贯彻,民众更习惯正体字。

新加坡:1969 年公布第一批简体字 502 个,除了 67 字(称为“异体简化字”),均与中国公布的简化字相同。1974 年,又公布《简体字总表》,收简体字 2248 个,包括了中国公布的所有简化字,以及 10 个中国尚未简化的,如“要”、“窗”。1976 年 5 月,颁布《简体字总表》修订本,删除这 10 个简化字和异体简体字,从而与中国的《简化字总表》完全一致。所以说中国简体字和新加坡的简体字是没区别的,倒是部分台湾的网站硬要将两者区别开来。新、马、泰、日、韩状况新加坡在 1969 年也公布第一批简化字 502 个,1974 年更把中国的简化字总表全部照抄使用,并多简化了十字。马来西亚于 1981 年也公告华人使用中国「简化字总表」。泰国则于 1983 年规定华人可使用繁或简两种字体。在日本与韩国则进行了自己的汉字简化工作。日本早于中国在 1946 年 11 月内阁训令公告 1850 个《当用汉字表》其中 131 个是简化字,日本称为新字。韩国则因民族主义的缘故,很少使用汉字。现行简体字是于 1983 年在朝鲜日报公告使用 90 个简化字。其余则是传统汉字。韩国人写「韩」国,用的就是传统汉字。
——大陆简体、马新简体、港澳繁体和台湾正体区别[孔子学院

马新简体采用马来西亚华语规范理事会的标准。

新马简体——大陆简体

华语——普通话

华文——中文

前首相阿都拉——前总理阿卜杜拉

前首相纳吉——前总理纳吉布

前首相莫哈末·马哈迪——前总理默罕默德·马哈蒂尔

前首相慕尤丁——前总理穆希丁

啰哩(英语“lorry”)——货车

拖格啰哩(英语“truck lorry”)——卡车

摩哆(英语“motorcycle”)——摩托车

电动火车——电车

巴士(英语“bus”)——大巴、中巴、小巴

锺(姓氏)—钟

树胶——橡胶

洋灰——水泥

户口——账号

按钱——提款/取钱

巴刹(bā shā,马来语“pasar”,源自波斯语“bazaar”)——菜市场

XX巴仙(bā xiān,源自于英语“percent”)——百分之XX

巴仙——百分比

遣送——派遣

令吉/零吉(马来语“Ringgit”)——令吉特

跳飞机——偷渡

漏风——受潮

水草——吸管

水——饮料

车大炮、吹水——吹牛

人工/工钱——薪水

做工——上班

放工——下班

媳妇——儿媳妇

榴梿——榴莲

黄梨——凤梨/菠萝

马铃薯——土豆、山药

牙箱(英语“gearbox”)——变速器

还有语法方面也有一点点差异,尤其是口语方面,口语和词汇接近闽粤的习惯,此外还有马来西亚华人特有的语言习惯。

如果不区分马新简体和大陆简体,那么上维基百科找资料的马来西亚华校学生就会把“大马首相拿督斯里纳吉”写成“马国总理拿督斯里纳吉布 ”。

如果我是华文老师就直接扣分,因为没根据马来西亚华语规范理事会的规定。

新马简化字与中国大陆的简体在字体上已经没有区别,仅在用词方式及外来词汇的翻译上有所差异。

正体:标准体,反义词异体

使用简化字地区的正体字为简化字

中国大陆简化字过程也不是一步到位的,在简化过程中新马与大陆有所不同

新加坡自1976年5月后与中国大陆简化字字体并不区别

马来西亚在1971年中华人民共和国共和国回归联合国的次年1972年就宣布华文教育使用简化字并且与中国大陆简化字完全一致。

但是国内软件开发者多数把海外中文用户强行定义为繁体用户。

好像没什么区别

新加坡简体是曾于1969年自行汉字简化,在1976年后则改用中国大陆的简化字

咨询热线:0898-08980898
站点分享:
友情链接: 凤凰 天游 富联 天富 耀世
电话:0898-08980898
传真:0000-0000-000
地址:广东省清远市
Copyright © 2012-2018 首页-利盈娱乐-注册登录中心    
ICP备案编号:琼ICP备xxxxxxxx号

平台注册入口